СЭМПЛЕР — МОЛИТВА |
Девочки, я очень давно знаю эти слова, в свое время, если кто-то помнит, был такой писатель Курт Воннегут-младший. И написал он роман под названием "Бойня №5" о бомбардировке Дрездена американцами в самом конце Второй Мировой войны. А эпиграфом к этому роману были следующие слова:
" ГОСПОДИ,
ДАЙ МНЕ ДУШЕВНЫЙ ПОКОЙ, ЧТОБЫ ПРИНИМАТЬ ТО,
ЧЕГО Я НЕ МОГУ ИЗМЕНИТЬ,
МУЖЕСТВО ИЗМЕНЯТЬ ТО, ЧТО МОГУ,
И МУДРОСТЬ — ОТЛИЧАТЬ ОДНО ОТ ДРУГОГО!"
Не знаю, почему, эти слова действительно врезались в мою пвмять, но я не знала, что это слова молитвы. Недавно в блужданиях по Сети я встретила сэмплер с этими словами на английском языке, в описании было сказано, что это — молитва. На сэмплере изображено какое-то чудище, созданное явно нездоровым воображением, но это на совести автора этой вышивки. Но слова в точности соответствуют тем, что написаны выше. Благодаря этим замечательным словам, я здесь и размещаю эту вышивку.
|